|
楼主 |
发表于 2016-8-27 09:33:55
|
显示全部楼层
“打千(cěi)”,是旧时向人敬礼的一种姿势。敬礼时,右手下垂,左腿向前曲膝,右腿略弯曲,民国后少见有行此种礼。
“打听路数”,单从字面上解释是探问路子,这里可理解为了解行情,如:“买砖叻合同嫑(biǎo)签起,卬还要再去打听一下路数添”。
“打派司”,“派司”是一个从海外引来的词,原本指用厚纸印成的或订成本儿的出入证、通行证等。平日玩扑克牌游戏时,上手出了牌,几位下手都不出牌,这时先不出牌的便会说:“派司”,后不出牌的会接着说:“‘打派司’算哩”,即:不要或不出,收牌的意思,将老k牌比作出入证,这里的“打”字是不要的意思。
“打夹账”,是形容伪造证据、从中贪污。
“打点”,平常一般作收拾、准备(礼物、行装等)来理解,如:“卬回去‘打点’一下,下半日即刻动身,马上将礼物送到上海去”;有时也指送人钱财,行贿受贿,继而想得到别人照顾,如:“嗯桩事需要精心打点,对俤多意思意思”!
“打米”,专指在水碓里加工稻谷,亦称“舂米”;到碾坊加工稻谷,叫“碾米”;用小磨加工稻谷,叫“砻(lān)米”,砻出来的米,百分之九十以上都是整粒的,很像“虾米”,“虾米”亦称“海米”,徽人就将这种颗粒完整的、像“海里头海米”的米,取名为“海头米”(省去了“里”字),亦称“米海头”,其它方式加工的,用粗筛“拢(lán)过”,筛上面的米也如此称之;用“石臼”摏稻谷,叫“摏米”;用机械加工稻谷,叫“轧米”。
“打对台”,旧时两个戏班为了互相竞争,同时演出同样的戏。常用来比喻双方竞争同类工作或事情;也比喻因合不来,而分庭抗礼对着干。
“打孤寡”,“孤寡”指的是社会上那些脱离群众,孤力无助的人,这号人中多数好吃懒做,不务正业,靠敲竹杠过日子,口语中有这么一句话:“嗯(你)‘打孤寡’都打到‘孤寡行(hō)’里来哩”。
“打急醮”,指的是身边无钱,经济上非常困窘时的状况。也可指因事情发展太快,出乎意料之外,而感到有点措手不及时的举动。
“打边鼓”,鼓是应该打中间的,既然是打边上,那就不起主导作用,比喻为了使某件事获得成功,而从旁帮腔,从旁助势。
“打退堂鼓”,旧时衙门升堂、退堂都要先击鼓。今比喻跟人共同做事,情绪低调,沒有结束,便中途宣布退缩。
“打通关”,是指筵席上一个人跟在座的人顺次划拳喝酒。也可比喻才能出众,所有对手都被挨个战胜。
“打圆场”,指的是出面调解纠纷,缓和僵局,希望纠纷双方重归于好。
“打飑(bǎi)”,是指雷阵雨,来势凶猛,有时並伴有大风、冰雹等强对流的天气,一般来得快,去得也快,多发生在夏、秋两季。这里由于没有一个很确切的词来表示这种强对流的天气,便用“打”来替代,如果改用“落”字,组成“落飑”的话,反倒使人感到有些相形见拙了。
“打水漂”,这里的“打”字有“从”的意思,即从水中漂流走了,比喻前功尽弃,沒有成功,成为泡影。记得孩时曾经常到村前丰乐河的沙滩边比赛“撇水泡濑(打水漂)”。比赛时须捡那种既圆又薄的小鹅卵石,人微斜弯腰,将小鹅卵石用力水平、贴近水面往前撇,这时只见小鹅卵石离手后,漂浮在水面上飞速向前,並在水面上激起一连串的水泡,看谁击得水泡个数多。令人扫兴的是,玩过以后,不但水泡沒了,而且小鹅卵石也落到了水底,一无所有,又得重新再找小鹅卵石,确确实实是打了个水漂。
“打现剽(piào)”,是一赌场专用词,即指每场赌博,赌资不用筹码代替,均得直接掏现钱。看过赌博的人都知道,赌场上付赌资的动作,大多数的人都是既敏捷,又爽快,这“剽”字也就是指动作敏捷的意思。 |
|