|
楼主 |
发表于 2016-7-11 09:14:55
|
显示全部楼层
叹词中表示喜悦的有:“哈哈”;表示悲痛的有:“唉、哎哟”;表示愤怒的有:“哼、呸”;表示惊讶的有:“啊呀、喔唷、噢嗬、耶”;表示怀疑的有:“哦(ó)”;表示领会的有:“噢(ǒ)、咻(xè)、喏(nǒ)”;表示答应的有:“嗯、哦(ò)”。它们的用法与普通话雷同。
象声词是摹拟事物声音的词,除能经常充任修饰语外,还能单说,有专门篇章另作介绍。
助词是附着在词、词组、句子后,起辅助作用的词,它们的特点是独立性最差,意义最不实在,而且每个词的个性很强,有结构助词、时态助词、和语气助词三种:
结构助词(的、地、得):与普通话所不同的是,在方言的口语中,结构助词“的、地、得”三个词分得并不明显,况且全用“哩”一个词来表示;
时态助词(着、了、过):时态助词“了”同样也用“哩”表示;时态助词“着”(qǐu)字作为词尾仅表示一种定态,而不起时态助词的作用,如“鬼搞着”(吃了亏或不凑巧时的感叹)、“着(jǐu)人着”(不顾人)、“捉着”(逮住);此外,在动词后加“着”所表示的“进行体”,还可以和动词后加“塌”所表示的“完成体”组成相对应的反义词。如:“牌(拾)着——跌塌”、“烧着——隐(灭)塌”、“捉着——溜塌”;还有一个“到”字值得注意,除了和在普通话中一样可以作动词外,还可作时态助词用,意义等于“着”和“给”。如“坐到呐吃比隑到呐吃要好点”,就是“坐着吃比站着吃要好些”的意思。“掇一支笔到卬嗯忒”,就是“拿一支笔给我”的意思。这两种语法特点普通话也是沒有的。
语气助词(吗、呢、吧、喂、嘞):语气助词“吗、呢”也不经常用,而是用“哇”替代“吗”,用“嘞(lei)”替代“呢”,如:普通话所说的“他做好了吗”,方言是说“俤做好哩哇”;普通话所说的“他为什么不回来呢”,方言是说“俤为什么不回来嘞”。另外普通话中带“吗”的问句,在方言中还可以改成带“不”字的疑问句,将“不”字放到句末,如:普通话中的“他吃得完吗”,方言却说“俤吃哩完不”;普通话中的“他们看到了吗”,方言却说“俤人看着不蒜”。语气助词中的叹词“喂”,可用在两种句型里。一种将“喂”字作为短句用在句首,起加重语气的作用,如:“喂,嗯仂围巾都跌下地嘞!”另一种用法是普通话中不常有的,将“喂”字用在句尾,略带有命令式口气,如:“唉,嗯快点走喂!”汉语中用的助词“哪(呐)”,方言不用,而是用“啊(à)”,如普通话中的“同志们加油干哪”,方言却是“同志们加油干啊”。还有普通话里的“当然喽”,方言却是“当然喂(wēi)”,这里的“喂”则是加强肯定的语气,让人很自信。
此外,在西乡方言里还有几个比较常用的语气助词:一、用一种特定的结构来作语气助词用,这是很有特色的。如用数量结构“一个”这词,放在句末表示厌烦的情绪。如:“嗯看俤喂,起毛起刺哩,真是干炒螺丝一个!(译为普通话是:你看他,起毛起刺的,真是在无理取闹!)”、“别睬俤,跟前跟后哩,道地好吃鬼一个!(译为普通话是:别睬他,跟前跟后的,道地是好吃鬼)”这两个例句中的“一个”,在此处已不再是数量词。二、在疑问句尾加“啥【sā】”或“哈【hā】”,来表示加深疑问的程度,如:“嗯做么叻啥?(你做什么啊?)”、“到徕哩去来哈?(到哪儿去来啊?)”;三、将语助词“喏”用在祈使句前,如:“喏!嗯看俤喂!做事根本一点不上路!”在普通话中就不存在;四、在用于陈述或轻微的感叹,相当于普通话的“呗”时常用“唼【sā】”,如:“嗯快点来唼。”“嗯尽管放心唼。”
限于篇幅,不便一一列举,这里权将部分与普通话不同的副词收集如下:
老赞 何时 才着【jǐu】 刚才
碰唠着【qǐu】 有时 三五时 经常
复中 重新 顶 最
不蒜 未 恐怕 也许
约摸着【jǐu】 大概 原旧 仍然
嘦【jiǎo】 只要 冇【看着】 沒有【看见】
单单 偏偏 |
|