设为首页| 收藏本站| 切换到宽版
查看: 9991|回复: 3

谈方言“拽”与“跩”的区别

[复制链接]

44

主题

77

回帖

2826

积分

新手上路

积分
2826
发表于 2007-1-30 20:49:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
如果仔细看影视的字幕,就会发现人们往往把“拽”与“跩”混为一谈。其实这两个字的意义是完全不同的。
跩zhuāi<动>[方]∶走路像鸭子似的摇摆。走起路来,两条腿一跩一跩的。——《红旗谱》(《高级汉语词典》)
武陵山方言的跩读zhuāi时用“摇摆”的意思讲为摔倒。“她不小心跩zhuāi了一扑爬。”
拽读zhuái时,其意义与《高级汉语词典》的解释相同:拽zhuāi<动> [方]∶抛;扔 。如:把皮球拽出去。同是方言,意义相同,读音不同。
重庆方言的“拽”读zhuǎi时○1作动词:打。例如:“拽zhuǎi他一顿吧。”语气比打更重,带有野蛮味道。○2作形容词,形容人长得肥实而愚蠢。“这个人长得拽头拽脑的”○3作为形容词后再作为名词。称呼拽头拽脑的人为拽粑二。○4拽实:实在,很多。例如“你这碗饭舀得太拽实了,我几乎吃不完”。
跩读zhuài时用义项“走路像鸭子似的”。形容人走路时,一摇一摆,得意洋洋、装模做样、骄傲自满、神气十足,像象鸭子走路的样子。贬义词。“你跩啥子?!”可见,跩这方言突破了“地方性和区域性”李敖在《凤凰卫视》做《有话要说》节目时,他说:“有人说我李敖拽……”在字幕上,他把跩错写成拽。显然没有理解方言的意思。和重庆方言的意思完全相同。“你李敖跩”就是说“你李敖神气,骄傲”的意思。到底这跩从北方传到南方呢,还是南方传到北方?现在无法考证。但,显然由西方的大陆流传到东方的台湾。
笔者采访比我年纪大的人,他们说,原先黔江县没有跩:骄傲的方言,在建国初期开始流行。显然是南下的东北干部带来的。“跩”是从北方南下的,似乎已经成为全国通用语言了。

我有一部20多万字的方言研究专著《武陵山方言趣谈》,这一篇是从中节选的,若本家们有兴趣。我将陆续选一些有趣的方言与大家探讨。
wzy
回复

使用道具 举报

88

主题

1179

回帖

214748万

积分

超级版主

二年级

Rank: 8Rank: 8

积分
2147483647
QQ
发表于 2007-1-30 21:15:04 | 显示全部楼层
其實我们貴州遵義人还沒有读错咯
电话:13765216144
回复 支持 反对

使用道具 举报

44

主题

77

回帖

2826

积分

新手上路

积分
2826
 楼主| 发表于 2007-1-30 22:46:45 | 显示全部楼层
貴州遵義离重庆很近,许多方言读音与意义都与重庆相同。所以,我的专著不叫四川方言、重庆方言,而叫《武陵山方言趣谈》就是基于这一点来考虑的。我所谓的武陵山包括云南、广西、贵州、湘西、鄂西、重庆、四川等广大地区。这些地区方言有许多相同之处。所以合并考察,研究。
wzy
回复 支持 反对

使用道具 举报

146

主题

3851

回帖

8万

积分

天使

你我是音符,相逢一首歌

积分
85373
发表于 2007-2-2 10:54:19 | 显示全部楼层
方言主要是俗成的,所以语音聊天时还是有些同乡了解方面的帮助,赞同增阳本家楼上的说法,合并考察
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ| 小黑屋|手机版|Archiver| 汪氏宗亲网     

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 皖ICP备20001616号-1 )

快速回复 返回顶部 返回列表

皖公网安备 34100202000237号