汪志林 发表于 2010-10-9 20:46:35

Re:劝戒酒诗 【奉旨讲《宾之初筵》】

引用第43楼汪寿杰于2010-10-06 10:51发表的 劝戒酒诗 【奉旨讲《宾之初筵》】 :
劝戒酒诗
——【奉旨讲《宾之初筵》】

    元至正十九年(1359年)正月,汪广洋在任都谏官时,受朱元璋之命,为群臣讲解《诗经·小雅·宾之初筵》后做诗——【奉旨讲《宾之初筵》】。
    中国灿烂的饮食文化中,酒文化和茶文化大约是最引人注目的,其悠久的历史、丰富的内涵几乎可说是华夏文明的一个具体而微的缩影。酒文化如此发达,酒文学在中国的肇始自然也很早。
....... http://www.iwangs.com/bbs/images/back.gif




还有一首写在这个时候的诗:(1359年)

【与栾凤同使广陵马上口占】   江苏扬州



  昔为歌舞地,今为争战场。
  与君骑瘦马,联辔蹋斜阳。   联辔(聯轡\) 犹联骑。
  荒草侵合路,苦蒿生过墙。
  遥怜鲍明远,词赋最凄凉。

鲍照字明远,文辞瞻逸,尝为古乐府,文甚遒丽。


整首诗沧桑感很强。

汪寿杰 发表于 2010-10-10 05:36:00

回 60楼(汪志林) 的帖子

    该诗为二首,系随感而作,与奉命而作,还是有很大不同的。这个时期的广洋公诗作,多属于豪迈、旷达之作。“使广陵”二首,是初时扬州时,感遇时事之作。
    第一首,写出了回乡的喜悦,对故乡的无限眷恋,又流露出故乡无亲的遗憾。世人怎奈战乱的祸患?广洋公对战乱给百姓带来的灾难,只能“聊以一杯酒”。身为重臣的他,“忧民”的人吧思想,得到了体现。据史料记载,广洋公早期做地方官的政绩,还是很出色的,这与他个人的体恤百姓的思想是分不开的。广洋公的悲剧,是进入中书省开始的。作地方官,他能够按照上谕,励精图治,尽情施展自己的才能;而进入中书省,处“卧榻”之旁,明朝早期的内廷事态,哪里还容得他这个以“民本”为要的大臣,何况他在朝中,既非“淮西派”,又不属于“浙东派”,朱皇帝又是如何多疑,悲剧自然不可避免了。
    第二首,同样是感慨战事带来的离乱。昔日和平的生活,被连年战火焚毁。瘦马斜阳,荒草苦蒿,写出了当时民生凋敝的社会现实,让广洋公顿生厌恶,“侵”、“生”二字,极具魅力!
                                 【与栾凤同使广陵马上偶占二首】
    同为故乡人,同如故乡里。虽无故乡亲,还饮故乡水。城郭烟火余,茄鼓连云起。聊以一杯酒,洒向松树里。
    昔为歌舞地,今为争战场。与君骑瘦马,联辔蹋斜阳。荒草侵合路,苦蒿生过墙。遥怜鲍明远,词赋最凄凉。

汪寿杰 发表于 2010-10-10 08:46:19

曾经沧海怎为水?

                                 【题梁氏偕老诗卷】
                                                               《凤池吟稿》卷之一五言古体
    宝应梁氏,博雅人也。与其妻洪氏,俱年八十余,一日同死。乡里叹羡,求为赋诗。
    在昔有夫妇,隐居随岩颠。饥食岩中芝,渴饮岩下泉。一朝化双鹤,飘飘上九天。蹇予好事者,览兹怀古先。迩来安宜生,叙述梁氏贤。交游崇信义,举指节周旋。雍容家室间,琴瑟协鸣弦。宾客敬相待,子孙罗其前。秋霜照白发,消遥各忘年。世虑素超越,一日同弃捐。乡里悉惊羡,诗赋多流传。我思人之死,渺如风中烟。偕欢尚莫遂,偕老难必然。王国道化行,仁风被八埏。俾民生无虞,俾民死获全。我歌汝坟章,再赓偕老篇。一为梁所重,一为圣所宣。
   【注释】
       1、埏:yán,地的边际。
    2、赓:gēng,继续,连续。
   【简析】
   由诗中所描绘的生活场景来看,广洋公此时的心路历程是复杂的。单从字面来看,梁氏、洪氏偕老前的生活是神仙般的,“琴瑟谐鸣”、“相敬如宾”、“子孙罗前”、“秋霜白发”、“逍遥忘年”是多少人羡慕的。可惜,广洋公,您已卷入是非境界,想撤身,已经没有余地了!

汪寿杰 发表于 2010-10-10 09:08:14

广洋公同窗郭奎

                                 【吊皖城余青阳用郭奎韵】
    一死信许国,百战固婴城。胜捷谅匪伐,感时悲自鸣。云胡连祚绝,乃俾梁栋顷。惜无鲁良史,何由著忠贞。严严大节堂,大志夙已铭。我欲解身剑,为公扫长鲸。柒盛尚未展,精气亘弥横。涉江俯余垒,行人念用兵。巡远有遗则,昭兹垂令名。
       郭奎(公元?年至一三六四年)字子章,巢县人。生年不详,约卒于元惠宗至正二十四年。慷慨有志节。早从余阙学,颇称之。太祖为吴国公,来归,从事幕府。朱文正开大都督府于南昌,命奎参军事。文正得罪,奎亦坐诛。奎工诗,著有望云集五卷,《四库总目》传于世。
       网友称郭奎同为余阕弟子,与广洋公交往甚密。看上述文字,郭公逝于至正二十四年(1364),再加【吊皖城余青阳用郭奎韵】,这就好理解了!

汪志林 发表于 2010-10-10 10:27:18

锅奎于师有诗文存留之功(青阳集),1362年5月同在一起参加洪都保卫战
安徽舒城的汪河公曾关注恩师死后遗子的事,并且有“居数岁,卒于官”的记载。

汪根远 发表于 2010-10-12 18:27:31

Re:Re:39楼汪根远

引用第52楼汪寿杰于2010-10-08 08:06发表的 Re:39楼汪根远 :

      个人觉得,既然是“变现”,除俗定通假字外,生僻字、异体字、讹字,乃至次常用字,应该用现行通用汉字,一味使用原文原字,可能不利于阅读。
      这一点,我以前就以说过。同时也是按照临清研究会的要求来进行的,“初中文化可读”,一直是最基本的原则。《凤池吟稿》的最终目的是让稍有文化的宗亲,都能读的懂。现实状况是,像你我粗有浅墨的子孙毕竟是少数啊!《《凤池吟稿》注释》的定位是通俗易懂,而不是搞成文学经典。不过,根远兄之言,倒是提醒了我,尽可能搞的有水平一些。想必兄长已经了解到:祖宗遗作,数年了,鲜见有读!原因有很多方面,其中“水低难读”是一个原因。正是基于以上方面,故有个人之固执一词。 http://www.iwangs.com/bbs/images/back.gif

    弟所言,深有同感!
      但我觉得:原文不应随意改变,——因为,我们没有理由“变动原文”。
      至于“变现”——即“注释”、“或改写成白话文”,不要说“初中文化可读”——如能达到“妇孺皆可读”岂不更好!!况且,只此三两个字按原文“贴出”,能“违背”您的“最基本的原则”吗?我看是不会的!
      “唆”与“嗾”:意同音不同,尚有可说;   而“撰”与“掾”:意不同、音以不同,岂不为“失误”!
      请原凉我的“直言不讳”。我作为一个并不“合格”的会员,出于“荣辱与共”的心态,谈了一己“管见”,也请批评指正。
      

汪寿杰 发表于 2010-10-12 19:36:08

回 65楼(汪根远) 的帖子

“撰”肯定是要改“掾”,“唆”也是要改“嗾”的。“初中文化可读”是很具体的概念,“妇孺皆可读”却是个模糊概念,是指浅显易懂、简单明了!

汪寿杰 发表于 2010-10-13 09:30:17

【大祀】

                                       【大祀】
    维皇建有极,庚戌值时康。二气迭敷宜,久若协雨旸①。季秋成物际,报祀礼有常。扫地事明荐,穹庐列两行。鼓钟宿在悬,玉帛灿成筐。陶匏湛醴齐,大登具牛羊。匪奢礼物丰,贵在诚意将。今夕乃佳夕,天高露气凉。微云散晻蔼②,众星罗纵横。济济百执事,念兹靡或忘。金门少马辟③,和銮鸣声扬。旗常纷左右,燔燎弥耿光。宸④旒⑤俨祗⑥肃,对越位中央。八音倡律吕,佾舞节趋跄。所举靡不修,所及靡不臧。川岳永流时,风云倏低昂。神灵符肸⑦响,鉴假达羶⑧香。锡福何简简,降福何穰穰⑨(丰盛的样子)。既灌隶雍彻,精诚合一堂。原祈亿万年,礿祀⑩及蒸尝。载歌周颂篇,庸疑被乐章。
   【注释】
    ① 旸,太阳升起。
      ② 蔼,昏暗不明。
      ③ 辟,pì法,刑:大辟,古代指死刑。
      ④ 宸,屋宇,深邃的房屋。北极星所在,后借指帝王所居,又引申为王位、帝王的代称。
      ⑤ 旒,liú古代旌旗下边或边缘上悬垂的装饰品。 也指古代帝王礼帽前后悬垂的玉串。
      ⑥ 祗,zhī敬,恭敬。
      ⑦ 肸,xī 散布、传播。
      ⑧ 膻——《说文》列肉部,注:肉膻也,从肉亶声。音由“肉亶(音但)”切,音袒。亦同羶,则音由“肉亶(音蝉)”切。
      ⑨ 穰穰,丰盛的样子。
      ⑩ 礿祀,祭名。礿,yuè。夏商两代在春天举行,周代在夏天举行。

汪寿杰 发表于 2010-10-13 09:34:27

【大飨】

【大飨】
    诸侯谨述职,方伯敬来同。后世尚斯典,往古有遗风。维兹献岁始,大钧妙化工。川泳云飞间,罔不被熏融。至尊垂衣裳,隽髦蔚景从。土宇日已广,民物日已丰。匪文莫附远,匪武孰成功。不有劝赞美,恩意何由通。乃命行大飨①,礼数极雍雍。三公相左右,百辟叙西东。祥飚临宁来,旭日当天红。佳肴荐备脯,旨酒酌春玒②。舞干何孑孑,击鼓何咚咚。丽曲被朱弦,清声和考钟。尊卑同一欢,遭遇靡易逢。岂惟浃和乐,厚在肃仪容。自昔周室时,君臣期令终。颂歌咏凫鹥,锡子赋彤弓。其庆何绵绵,其音何渢渢。所以亿万载,慨念思无穷。小臣奏雅章,稽首对九重。
    【注释】
    ①飨,xiǎng,用酒食招待客人,泛指请人受用。同“享”。
    ②玒,hóng ,玉名。
    ③鹥,yī,鸥的别称。也指凤凰。
    【简析】意在反映开国气象,属于与朝政有关的诗作。朝廷典礼所用的韵文,很少有诗味。有些作品又似是词曲作品,带有明显的地域特点。

汪寿杰 发表于 2010-10-13 09:36:57

【君子慎所择】

【君子慎所择】
      君子慎所择,结交当结心。苟不易所守,忧患实相任。在昔管鲍氏,友爱殊独深。意气一见许,乃能轻万金。桓桓松与柏,托根泰山阴。玄冬冰霰集,郁郁自成林。维泽有蓝茝①,苾②芬思可纫。岂比榛枿丛,凋瘁易相寻。所以君子交,愈久愈足钦。吐词罄肝胆,炯然同照临。夫何庸俗徒,徇习等浮沉。兹意邈难写,浩歌弹素琴。
      ①茝,chǎi,古书上说的一种香草。
      ②苾,bì,芳香。
页: 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16
查看完整版本: 《凤池吟稿》专贴